No exact translation found for استراتيجية الردع

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic استراتيجية الردع

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • This represents a clear trade-off between the “uncertainty principle” that some see at the heart of deterrence strategy and the principle of accountability.
    فهناك مفاضلة واضحة بين “مبدأ عدم اليقين” الذي يراه البعض كجوهر استراتيجية الردع، ومبدأ المساءلة.
  • The time had come to re-examine the whole strategy of nuclear deterrence.
    وأضاف أنه قد آن الأوان لإعادة النظر في استراتيجية الردع بكاملها.
  • (a) The “strategic forces” heading covers allocations for nuclear deterrence;
    (أ) يضم البند ”القوات الاستراتيجية“ المخصصات للردع النووي؛
  • (The unit of measure should not exceed one ten thousandth of the total military expenditures.
    (أ) يشمل البند “القوات الاستراتيجية” المخصصات للردع النووي؛
  • But his audacity confronted a world in which the Bombremained at the heart of many countries’ deterrencestrategies.
    ولكن بسالته هذه اصطدمت بعالم حيث لا تزال القنبلة النوويةتحتل مركز القلب من استراتيجيات الردع في العديد من البلدان.
  • Reducing reliance on nuclear weapons: the United States has embarked on a comprehensive review of its nuclear deterrence policy and strategy for the near term through a process known as the Nuclear Posture Review.
    تقليص الاعتماد على الأسلحة النووية: بدأت الولايات المتحدة تجري مراجعة شاملة لسياسة واستراتيجية الردع النووي اللتين تعتمدهما على المدى القصير، وذلك عبر آلية تدعى ”استعراض الوضع النووي“.
  • The cold-war nuclear doctrine of mutual assured destruction — though less emphasized today at the global level — has evolved into a multiplicity of what are called minimum nuclear deterrence strategies.
    والمبدأ النووي للحرب الباردة القائم على الدمار المتبادل المؤكد - رغم أنه أقل تأكيدا اليوم على الصعيد العالمي - قد تطور وتحول إلى طائفة مما يسمى استراتيجيات الردع النووي الأدنى.
  • The United States had reduced the role of nuclear weapons in its deterrence strategy and was in the process of cutting its nuclear stockpile almost in half.
    والولايات المتحدة قد قللت من دور الأسلحة النووية في استراتيجية الردع لديها، كما أنها بصدد تخفيض رصيدها النووي بمقدار النصف تقريبا.
  • Launched in June 2006, the joint research project between the Government of Nigeria and the Institute on strategies to curb transnational trafficking in human beings is at an advanced stage.
    بلغ مشروع البحث المشترك بين حكومة نيجيريا والمعهد، الذي استُهل في حزيران/يونيه 2006، بشأن استراتيجيات ردع الاتجار عبر الوطني بالبشر، مرحلة متقدّمة.
  • In the Middle East, for example, Israel continued its anachronistic nuclear-deterrent strategy and rejected the safeguards regime, thereby threatening the security and stability of the region.
    ففي الشرق الأوسط، مثلا، لا تزال إسرائيل تتبع استراتيجية الردع النووي، التي عفا عليها الزمن، وترفض نظام الضمانات، وهو ما يهدِّد السلم والاستقرار في المنطقة.